В тот день утро началось удачно. Мне повезло заказать для школы три экскурсии в Кремлевские музеи — две в Оружейную палату и даже в Алмазный фонд. Видимо не приехали какие-то делегации.
В приподнятом настроении отправилась в Историческую библиотеку подобрать новые книги для подготовки к урокам по москвоведению. Выходя с Никольской улицы на Лубянскую площадь, застыла в оцепенении. Над зданием КГБ сияла радуга, даже не радуга — прямая многоцветная «дорога непривычной ширины»! И это глубокой осенью, в ноябре.
В библиотеке, под впечатлением увиденного, не могла сосредоточиться на поиске в картотеке нужной литературы. Внимание привлекло объявление: «Открыт доступ к эмигрантской литературе».
Я уже несколько лет занималась восстановлением родословной мужа. Однажды в научном отделе Бородинской панорамы мне попались на глаза журналы «Военная быль», издававшиеся в Париже. В Исторической библиотеке заказала несколько новых для меня номеров. В одном из них увидела статью Сергея Савицкого «Лейб-Гвардии Гренадерский полк». Всего одна страничка, но там описано, как и где геройски погибли деды мужа — Судравский Владимир Ксаверьевич и Судравский Борис Ксаверьевич.
Попросила сделать копию этой статьи и поспешила домой. А дома радио встречает фразой: «...и послал Бог на землю радугу, как благую весть».
Подробнее о подвиге двоюродного деда мужа услышала из радиопередачи «Настоящая армия», которую вёл Василий Лановой. Тема была «Музыка в армии»:
Во главе 4-го батальона падает раненый его командир — полковник Судравский В. К. Он приказывает гренадерам взять его на руки и со словами гимна полка: «Где не пройдем, там ляжем, умрем» продолжает вести батальон в атаку. Сраженный второй пулей в горло, он умирает смертью храбрых.
В «Летописи войны 1914 года» мне удалось найти фотографии обоих героев.